-
1 dolać oliwy do ognia
= dolewać oliwy do ognia подли́ть (подлива́ть) ма́сла в ого́нь -
2 dolewać oliwy do ognia
-
3 dolać
глаг.• долить• подлить* * *dol|ać\dolaćeję, \dolaćany сов. долить, подлить;● \dolać oliwy do ognia подлить масла в огонь
* * *doleję, dolany сов.доли́ть, подли́ть -
4 ogień
( zjawisko) fire; ( do papierosa) light; (przen: zapał) fervour (BRIT), fervor (US), ( namiętność) passionzimne ognie — sparklers (pl)
ognia! — WOJSK fire!
przerwij ogień! — WOJSK cease fire!
(gra w) dwa ognie — British bulldog (BRIT), prison dodge ball (US)
iść (pójść perf) na pierwszy ogień — to go over the top first
* * *miogni- Gen. -a1. (= palenie się) fire; dolać oliwy do ognia add fuel to the flames; języki ognia tongues of fire; na wolnym ogniu kulin. on a low heat; nie igraj z ogniem! don't play with fire!; nie ma dymu bez ognia przen. there's no smoke without fire; ogień i woda przen. fire and water; słomiany ogień l. zapał short-lived enthusiasm; ściana ognia wall of fire; upiec dwie pieczenie na jednym ogniu przen. kill two birds with one stone; wpaść jak po ogień make a whirlwind visit.2. (= pożar) fire; coś stoi w ogniu sth is in flames; łuna ognia glow; skoczyć dla kogoś w ogień go through fire and water for sb; ugasić ogień put out a fire; zaprószyć gdzieś ogień set sth on fire.3. (= ognisko, stos) fire; ( ofiarny) pyre.4. (= płomień) fire, flame; (zapalniczki, zapałki) light; masz ogień? pot. do you have a light?, got a light?; sztuczne ognie fireworks; zimne ognie sparklers.5. (= strzały z broni) fire; być na linii ognia be in the line of fire; krzyżowy ogień pytań przen. cross-examination; ognia! wojsk. fire!; ogień artyleryjski shellfire; ogień armatni gunfire; ogień krzyżowy wojsk. crossfire; otworzyć ogień wojsk. open fire; przerwać ogień! wojsk. cease fire!6. przen. (= namiętność, pasja) (gniewu, nienawiści, żądzy) fire, fervor.7. przen. (= żar) heat.8. przen. (= rumieniec) blush.9. przen. (= łuna) glow.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogień
-
5 oliwa
сущ.• маслина• масло• нефть• олива• оливка* * *oliw|a♀ 1. оливковое (прованское przest.) масло;2. (минеральное) масло; 3. жарг. пьяница ♂, ž, пьянчуга ♂, ž;● dolać (dolewać) \oliway do ognia подлить (подливать) масла в огонь
* * *ж1) оли́вковое (прова́нское przest.) ма́сло2) ( минеральное) ма́сло3) жарг. пья́ница m, ż, пьянчу́га m, ż•- dolewać oliwy do ognia -
6 oliwa
( olej z oliwek) olive oil; ( olej jadalny) (salad lub cooking) oil; ( olej mineralny) oil (lubricant)dolewać (dolać perf) oliwy do ognia — to fan lub add fuel to the flames
* * *f.1. ( tłuszcz roślinny) oil; oliwa z oliwek olive oil; dolać oliwy do ognia add fuel to the flames; rub salt into the wound; oliwa sprawiedliwa, zawsze na wierzch wypływa the truth will out.2. ( olej mineralny) mineral oil.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oliwa
-
7 og|ień
m 1. (płomień) fire, blaze- języki ognia tongues of fire- rozpalić/podsycić/zgasić ogień to make/feed/extinguish a. put out a fire- dołożyć a. dorzucić do ognia to fuel/stoke a fire2. (pożar) fire- ogień ogarniał niemal całą wioskę the fire spread almost over the entire village- spowodować a. zaprószyć ogień w czymś to set sth on fire, to set fire to sth- szopa zajęła się ogniem the shed caught fire3. (ognisko) bonfire- rozpalić ogień to light a. make a bonfire- wieczorem siedliśmy dookoła ognia i śpiewaliśmy piosenki at night we sat around a bonfire and sang songs4. (blask) flare- ognie fajerwerków flares of fireworks5. przen. (uczucie) heat, passion- mówić/śpiewać z ogniem to speak/sing with passion6. (rumieniec) colour, blush- na tę uwagę ogień uderzył jej na twarz the remark brought a blush to her face7. (upał) heat- ogień leje się z nieba heat is beating down from the sky8. (świecący przedmiot) light 9 sgt (strzały) fire- zamachowcy otworzyli ogień the assassins opened fire- rozpocząć/przerwać ogień to open/cease fire- być/znaleźć się w ogniu to be/come under fire- na linii ognia in the line of fire- ognia! fire!- ogień krzyżowy crossfire- dostać się w krzyżowy ogień to get caught in the crossfire□ zimne ognie sparklers- ogień zaporowy Wojsk. barrage■ krzyżowy ogień pytań cross-examination- wziąć kogoś w krzyżowy ogień pytań to cross-examine sb- strzec się a. unikać kogoś jak ognia to avoid sb like the plague- czy mógłby mi pan podać ognia? could you give me a light?- dolać oliwy do ognia to add fuel to the fire a. flame, to make things worse- gotować na wolnym ogniu to cook over low heat- igrać z ogniem to play with fire, to skate on thin ice- na pierwszy ogień (na początek) to start with- na pierwszy ogień wyremontuje mieszkanie to start with, he’ll do up his flat- iść a. posłać kogoś na pierwszy ogień to go send sb to the front line- ogień i woda a. ogień z wodą (as different as) chalk and cheese, worlds a. poles apart- pójść a. skoczyć za kimś w ogień to go through fire and water for sb- słomiany ogień a ten-day wonder- stanął w ogniu a. w ogniach his colour heightened- upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu to kill two birds with one stone- wyciągać a. wyjmować dla kogoś/za kogoś kasztany z ognia to pull sb’s chestnuts out of the fire- wziąć kogoś w dwa ognie to catch sb in a crossfire a. between two fires- wzięty w dwa ognie, wyznał wszystko caught between two fires, he confessed everything- nie ma dymu bez ognia przysł. there’s no smoke without fire, where there’s smoke, there’s fire przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > og|ień
-
8 dolewać
impf ⇒ dolać1* * *(-am, -asz)dolewać oliwy do ognia — to pour oil on the flames, to add fuel to the flame
* * *ipf.1. pour; dolewać coś do czegoś pour l. add sth in l. into l. on l. onto sth; dolewać oliwy do ognia przen. fuel the fire l. flames.2. kulin. (gł. o napojach) (= nalewać nową porcję) refill; dolewać komuś refill sb's drink/glass/cup, etc.; dolewać komuś kawy refill sb's coffee; dolać? would you like a refill?3. kulin. (gł. o napojach) (= uzupełniać częściowo wypitą porcję) top up, freshen; dolewać komuś (do pełna) top up sb's drink/glass/cup, etc.; dolewać komuś kawy top up sb's coffee; zob. t. dolać.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dolewać
-
9 dolewać
См. также в других словарях:
dolewać – dolać oliwy do ognia — {{/stl 13}}{{stl 7}} jeszcze bardziej zaostrzać sytuację, wzburzać kogoś, podsycać czyjś gniew; doprowadzać do eskalacji konfliktu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wiadomość o oddziałach policji dolała oliwy do ognia i strajkujący ruszyli do centrum. Nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dolać — oliwy do ognia zob. oliwa … Słownik frazeologiczny
dolać — dk Xb, dolaćleję, dolaćlejesz, dolaćlej, dolaćlał, dolaćlali (dolaćleli), dolaćlany dolewać ndk I, dolaćam, dolaćasz, dolaćają, dolaćaj, dolaćał, dolaćany «dodać więcej płynu, nalewając dopełnić, uzupełnić; nalać powtórnie, napełnić» Dolewać… … Słownik języka polskiego
oliwa — Dolać oliwy do ognia «podsycić czyjś gniew, spowodować jeszcze większe czyjeś rozdrażnienie, pogorszyć sytuację»: Oliwy do ognia dolał również opublikowany w styczniu raport rządowej komisji na temat planowanych zmian w szkolnictwie wyższym. GW… … Słownik frazeologiczny
dolewać — Dolać oliwy do ognia zob. oliwa … Słownik frazeologiczny
ogień — m I, D. ognia; lm M. ognie, D. ogni 1. «zjawisko wydzielania się ciepła i światła towarzyszące paleniu się ciał, postrzegane w postaci płomieni i żaru; płomień» Jasny, nikły, słaby, wielki ogień. Blask, żar ognia. Słup, strumień, ściana ognia.… … Słownik języka polskiego
ogień — 1. Coś piecze, pali kogoś jak ogień, żywym ogniem a) «coś jest przyczyną silnego, przejmującego, piekącego bólu»: Pod palcami czułem na policzku i uchu grubą pręgę, która straszliwie bolała i piekła jak ogień. J. Brzechwa, Owoc. b) «ktoś ma… … Słownik frazeologiczny
ogień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. ognia; lm D. ogni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciepło i światło powstałe w wyniku spalania się ciał, widoczne w postaci płomieni i żaru; płomień : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mały,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oliwa — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. oliwawie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przezroczysta, gęsta ciecz wytłaczana z owoców oliwki; także: inny tłuszcz roślinny, olej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Smażyć na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oliwa — ż IV, CMs. oliwawie zwykle blm 1. «przezroczysty, płynny tłuszcz barwy jasnożółtej wytłaczany z owoców oliwki, używany zwykle do celów spożywczych; czasem także: inny tłuszcz roślinny, olej» Oliwa nicejska. Wytłaczać oliwę z oliwek. Dolać oliwy… … Słownik języka polskiego